-
1 westlicher Länge
-
2 westlicher Länge
западной долготы -
3 westlicher Länge
прил.общ. западной долготы -
4 52 Grad westlicher Länge
52 grados longitud oeste -
5 Länge
Länge f =, -n длина́; протяжё́нностьder Roman [das Stück] hat Längen рома́н [пье́са] страда́ет не́которыми длинно́тами100 m in der Länge messen име́ть [насчи́тывать] 100 м в длину́das Land in der Länge und Quere [Breite] durchstreifen исходи́ть [изъе́здить] страну́ вдоль и поперё́кer wächst [geht] in die Länge und Breite он растё́т и поправля́ется [толсте́ет]das Pferd siegte mit mehreren Längen спорт. ло́шадь опереди́ла на не́сколько корпусо́вder Länge nach, [in seiner ganzen Länge ] hinfallen растяну́ться во весь ростvon gleicher Länge одина́ковой длины́Länge f =, -n продолжи́тельность, дли́тельностьdie Länge des Erdzeitalters продолжи́тельность существова́ния Земли́auf die Länge надо́лго, на продолжи́тельное вре́мяsich in die Länge ziehen затя́гиваться; растя́гиваться; отнима́ть мно́го вре́мениLänge f =, -n геогр., астр. долгота́Länge f =, -n фон. долгота́Länge f =, -n горн. простира́ние -
6 Länge
f; -, -n1. length (auch zeitlich); (Größe) height; 20 Meter in der Länge, mit einer Länge von 20 Metern 20 met|res (Am. -ers) long ( oder in length), with a length of 20 met|res (Am. -ers); der Länge nach lengthwise; der Länge nach hinfallen fall flat on one’s face, go sprawling; in seiner vollen Länge senden etc. broadcast etc. in full; in die Länge ziehen fig. draw ( oder drag) out; (Erzählung) spin out; sich in die Länge ziehen drag on; auf die Länge umg. in the long run2. SPORT length; mit einer Länge gewinnen win by a length; um Längen gewinnen win by a mile; um Längen geschlagen werden be beaten out of sight3. (langweilige Stelle) longueur; der Film hatte Längen the film ( Am auch movie) had its dull patches5. GEOG., ASTRON., MATH. longitude; auf oder unter 10 Grad westlicher Länge liegen have a longitude of 10 degrees West, lie at 10 degrees West longitude* * *die Längelongitude; footage; tallness; length* * *lạn|ge I ['laŋə] (S Ger) [laŋ] (Aus)adv['lɛŋɐ] comp - er ['lɛŋɐ] ['lɛŋstə] superl am lä\#ngsten ['lɛŋstn]die Sitzung hat heute lange/nicht lange gedauert — the meeting went on (for) a long time/didn't go on (for) long today
wie lange lernst du schon Deutsch/bist du schon hier? — how long have you been learning German (for)/been here (for)?
es ist noch gar nicht lange her, dass wir diese Frage diskutiert haben — we discussed this question not long ago, it's not long since we discussed this question
er wird es nicht mehr lange machen (inf) — he won't last long, he's not got long to go
bis Weihnachten ist es ja noch lange hin — it's still a long time till Christmas, we're a long way from Christmas
lange nicht gesehen (inf) — long time no see (inf)
je länger, je lieber — the more the better; (zeitlich) the longer the better
2) (inf = längst)noch lange nicht — not by any means, not by a long chalk (Brit inf) or shot
lange nicht so... — nowhere near as..., not nearly as...
er verdient lange nicht so viel — he doesn't earn nearly as much, he doesn't earn anywhere near as much
II [laŋ]wenn er das schafft, kannst du das schon lange — if he can do it, you can do it easily
1. adj comp - er['lɛŋɐ] superl ['lɛŋɐ] -ste(r, s) ['lɛŋstə]1) long['lɛŋstn]; Film, Roman, Aufenthalt, Rede long, lengthydas war seit Langem geplant — it was planned a long time ago
in nicht allzu langeer Zeit — before too or very long, in the not too distant future
etw länger machen — to make sth longer, to lengthen sth
es ist eine langee Strecke bis Bristol, jedenfalls länger, als ich gedacht hatte — it's a long way to Bristol, at least, further than I thought
die Tage werden wieder länger — the days are drawing out, the days are getting longer
er machte ein langees Gesicht — his face fell
des Langen und Breiten — at great length
See:2) (inf = groß gewachsen) Mensch talleine langee Latte sein, ein langeer Lulatsch sein, ein langees Elend or Ende sein — to be a (real) beanpole (inf)
2. adv comp -er, superl am -stender lange ersehnte Tag/Urlaub — the longed-for day/holiday (esp Brit) or vacation (US)
lange gestreckt — long; Dorf auch strung-out
lange gezogen (Ton, Schrei) — long-drawn-out; Kurve long
nur einen Augenblick lange — only for a moment or second
mein ganzes Leben lange — all my life, my whole life
See:→ auch lange, entlang* * *die1) (the distance from one end to the other of an object, period of time etc: What is the length of your car?; Please note down the length of time it takes you to do this.) length2) (in racing, the measurement from end to end of a horse, boat etc: He won by a length; The other boat is several lengths in front.) length* * *Län·ge<-, -n>[ˈlɛŋə]f1. (räumliche Ausdehnung) lengthin die \Länge wachsen to shoot upauf eine \Länge von etw dat for sthdie Autobahn war auf eine \Länge von 45 Kilometern blockiert the motorway was blocked for 45 kilometresder \Länge nach lengthways, lengthwise; (in ganzer Länge) flat on one's facedie Frau fiel der \Länge nach hin the woman fell flat on her facedas Regal stürzte der \Länge nach zu Boden the shelf fell flat on the floorvon bestimmter \Länge of a certain lengthich benötige Pfähle von drei Metern \Länge I need posts three metres in length2. (zeitliche Ausdehnung) length, durationin voller \Länge in its entiretyetw in die \Länge ziehen to drag out sth seper zog das Gespräch in die \Länge he dragged the conversation outdie Verhandlungen zogen sich in die \Länge the negotiations dragged onwas hast du eigentlich für eine \Länge? how tall are you?6. (Abstand vom Nullmeridian) longitudedie Insel liegt 38° östlicher \Länge the longitudinal position of the island is 38° east* * *länger, am längsten Adverb1) a long timelange schlafen/arbeiten — sleep/work late
es ist noch gar nicht lange her, dass ich ihn gesehen habe — it's not long since I saw him; I saw him not long ago
sie wird es nicht mehr lange machen — (ugs.) she won't last much longer; s. auch länger 3.
2) (bei weitem)das ist [noch] lange nicht alles — that's not all by any means; that's not all, not by a long chalk or shot (coll.)
* * *20 Meter in der Länge, mit einer Länge von 20 Metern 20 metres (US -ers) long ( oder in length), with a length of 20 metres (US -ers);der Länge nach lengthwise;der Länge nach hinfallen fall flat on one’s face, go sprawling;sich in die Länge ziehen drag on;auf die Länge umg in the long run2. SPORT length;mit einer Länge gewinnen win by a length;um Längen gewinnen win by a mile;um Längen geschlagen werden be beaten out of sight3. (langweilige Stelle) longueur;der Film hatte Längen the film ( Am auch movie) had its dull patches5. GEOG, ASTRON, MATH longitude;unter 10 Grad westlicher Länge liegen have a longitude of 10 degrees West, lie at 10 degrees West longitude* * *länger, am längsten Adverb1) a long timelange schlafen/arbeiten — sleep/work late
es ist noch gar nicht lange her, dass ich ihn gesehen habe — it's not long since I saw him; I saw him not long ago
sie wird es nicht mehr lange machen — (ugs.) she won't last much longer; s. auch länger 3.
2) (bei weitem)das ist [noch] lange nicht alles — that's not all by any means; that's not all, not by a long chalk or shot (coll.)
* * *-n f.footage n.length n.longitude n.tallness n. -
7 lange
f; -, -n1. length (auch zeitlich); (Größe) height; 20 Meter in der Länge, mit einer Länge von 20 Metern 20 met|res (Am. -ers) long ( oder in length), with a length of 20 met|res (Am. -ers); der Länge nach lengthwise; der Länge nach hinfallen fall flat on one’s face, go sprawling; in seiner vollen Länge senden etc. broadcast etc. in full; in die Länge ziehen fig. draw ( oder drag) out; (Erzählung) spin out; sich in die Länge ziehen drag on; auf die Länge umg. in the long run2. SPORT length; mit einer Länge gewinnen win by a length; um Längen gewinnen win by a mile; um Längen geschlagen werden be beaten out of sight3. (langweilige Stelle) longueur; der Film hatte Längen the film ( Am auch movie) had its dull patches5. GEOG., ASTRON., MATH. longitude; auf oder unter 10 Grad westlicher Länge liegen have a longitude of 10 degrees West, lie at 10 degrees West longitude* * *die Längelongitude; footage; tallness; length* * *lạn|ge I ['laŋə] (S Ger) [laŋ] (Aus)adv['lɛŋɐ] comp - er ['lɛŋɐ] ['lɛŋstə] superl am lä\#ngsten ['lɛŋstn]die Sitzung hat heute lange/nicht lange gedauert — the meeting went on (for) a long time/didn't go on (for) long today
wie lange lernst du schon Deutsch/bist du schon hier? — how long have you been learning German (for)/been here (for)?
es ist noch gar nicht lange her, dass wir diese Frage diskutiert haben — we discussed this question not long ago, it's not long since we discussed this question
er wird es nicht mehr lange machen (inf) — he won't last long, he's not got long to go
bis Weihnachten ist es ja noch lange hin — it's still a long time till Christmas, we're a long way from Christmas
lange nicht gesehen (inf) — long time no see (inf)
je länger, je lieber — the more the better; (zeitlich) the longer the better
2) (inf = längst)noch lange nicht — not by any means, not by a long chalk (Brit inf) or shot
lange nicht so... — nowhere near as..., not nearly as...
er verdient lange nicht so viel — he doesn't earn nearly as much, he doesn't earn anywhere near as much
II [laŋ]wenn er das schafft, kannst du das schon lange — if he can do it, you can do it easily
1. adj comp - er['lɛŋɐ] superl ['lɛŋɐ] -ste(r, s) ['lɛŋstə]1) long['lɛŋstn]; Film, Roman, Aufenthalt, Rede long, lengthydas war seit Langem geplant — it was planned a long time ago
in nicht allzu langeer Zeit — before too or very long, in the not too distant future
etw länger machen — to make sth longer, to lengthen sth
es ist eine langee Strecke bis Bristol, jedenfalls länger, als ich gedacht hatte — it's a long way to Bristol, at least, further than I thought
die Tage werden wieder länger — the days are drawing out, the days are getting longer
er machte ein langees Gesicht — his face fell
des Langen und Breiten — at great length
See:2) (inf = groß gewachsen) Mensch talleine langee Latte sein, ein langeer Lulatsch sein, ein langees Elend or Ende sein — to be a (real) beanpole (inf)
2. adv comp -er, superl am -stender lange ersehnte Tag/Urlaub — the longed-for day/holiday (esp Brit) or vacation (US)
lange gestreckt — long; Dorf auch strung-out
lange gezogen (Ton, Schrei) — long-drawn-out; Kurve long
nur einen Augenblick lange — only for a moment or second
mein ganzes Leben lange — all my life, my whole life
See:→ auch lange, entlang* * *die1) (the distance from one end to the other of an object, period of time etc: What is the length of your car?; Please note down the length of time it takes you to do this.) length2) (in racing, the measurement from end to end of a horse, boat etc: He won by a length; The other boat is several lengths in front.) length* * *Län·ge<-, -n>[ˈlɛŋə]f1. (räumliche Ausdehnung) lengthin die \Länge wachsen to shoot upauf eine \Länge von etw dat for sthdie Autobahn war auf eine \Länge von 45 Kilometern blockiert the motorway was blocked for 45 kilometresder \Länge nach lengthways, lengthwise; (in ganzer Länge) flat on one's facedie Frau fiel der \Länge nach hin the woman fell flat on her facedas Regal stürzte der \Länge nach zu Boden the shelf fell flat on the floorvon bestimmter \Länge of a certain lengthich benötige Pfähle von drei Metern \Länge I need posts three metres in length2. (zeitliche Ausdehnung) length, durationin voller \Länge in its entiretyetw in die \Länge ziehen to drag out sth seper zog das Gespräch in die \Länge he dragged the conversation outdie Verhandlungen zogen sich in die \Länge the negotiations dragged onwas hast du eigentlich für eine \Länge? how tall are you?6. (Abstand vom Nullmeridian) longitudedie Insel liegt 38° östlicher \Länge the longitudinal position of the island is 38° east* * *länger, am längsten Adverb1) a long timelange schlafen/arbeiten — sleep/work late
es ist noch gar nicht lange her, dass ich ihn gesehen habe — it's not long since I saw him; I saw him not long ago
sie wird es nicht mehr lange machen — (ugs.) she won't last much longer; s. auch länger 3.
2) (bei weitem)das ist [noch] lange nicht alles — that's not all by any means; that's not all, not by a long chalk or shot (coll.)
* * *1. zeitlich: for a long time;nicht lange darauf not long after(ward[s]);er braucht immer lange it always takes him a while; pej he’s very slow;das ist schon lange her that was a long time ago;es ist schon lange her, dass it’s been a long time since, umg it’s ages since;wie lange lernen Sie schon Englisch? how long have you been learning English?;so lange wie as long as;so lange bis till, until;da kannst du lange warten umg you can wait till the cows come home;du brauchst nicht lange zu fragen you don’t need to ask;er fragte nicht erst lange he didn’t stop to ask2. verstärkend:(noch) lange nicht fertig/gut genug etc not nearly ready/good enough etc;ist er fertig? - noch lange nicht umg has he finished? - nowhere near ( oder nothing like, iron you must be joking);das ist noch lange kein Grund, um aufzugeben that’s absolutely no reason for giving up, that certainly doesn’t mean you’ve got to give up;deswegen brauchst du dir noch lange nichts einzubilden you mustn’t go getting any ideas just because of that, don’t imagine that’s anything at all special* * *länger, am längsten Adverb1) a long timelange schlafen/arbeiten — sleep/work late
es ist noch gar nicht lange her, dass ich ihn gesehen habe — it's not long since I saw him; I saw him not long ago
sie wird es nicht mehr lange machen — (ugs.) she won't last much longer; s. auch länger 3.
2) (bei weitem)das ist [noch] lange nicht alles — that's not all by any means; that's not all, not by a long chalk or shot (coll.)
* * *-n f.footage n.length n.longitude n.tallness n. -
8 Länge
f =, -n1) длина; протяжённостьder Roman ( das Stück) hat Längen — роман ( пьеса) страдает некоторыми длиннотами100 m in der Länge messen — иметь ( насчитывать) 100 м в длинуdas Land in der Länge und Quere ( Breite) durchstreifen — исходить ( изъездить) страну вдоль и поперёкdas Pferd siegte mit mehreren Längen — спорт. лошадь опередила на несколько корпусовder Länge nach, ( in seiner ganzen Länge) hinfallen — растянуться во весь рост2) продолжительность, длительностьsich in die Länge ziehen — затягиваться; растягиваться; отнимать много времени3) геогр., астр. долготаöstlicher Länge (сокр. ö. L. и östl. L.) — восточной долготыwestlicher Länge (сокр. w. L. и westl. L.) — западной долготы4) фон. долгота5) горн. простирание -
9 w.L.
-
10 w. L.
= westlicher Längeз. д. = западной долготы -
11 w.L.
= westlicher Längeз. д. = западной долготы -
12 w. L
. = westlicher Länge geogr zapadne dužine -
13 westlich
I Adj. western, west; Wind: westerly; in westlicher Richtung west(ward[s]); aus westlicher Richtung from the west; Verkehr, Straße etc.: westboundIII Präp. (+ Gen) west (of); einige Kilometer westlich der Grenze a few kilomet|res (Am. -ers) (to the) west of the border* * *westward (Adj.); occidental (Adj.); west (Adv.); western (Adj.); west (Adj.); westward (Adv.); westerly (Adj.); westwards (Adv.)* * *wẹst|lich ['vɛstlɪç]1. adjwestern; Kurs, Wind, Richtung westerly; (POL) Western2. adv(to the) westwestlich von... — (to the) west of...
3. prep +gen(to the) west of* * *1) (in the west: She's in the west wing of the hospital.) west2) (looking, lying etc towards the west: moving in a westerly direction.) westerly3) (of the west or the West: Western customs/clothes.) western4) (towards the west: in a westward direction.) westward* * *west·lich[ˈvɛstlɪç]I. adj3. (von/nach Westen) westwards, westerly; s.a. nördlich I. 3* * *1.1) (im Westen) western15 Grad westlicher Länge — 15 degrees west [longitude]
2) (nach, aus dem Westen) westerly3) (des Westens, auch Politik) Western2.Adverb westwards3.westlich von... — [to the] west of...
Präposition mit Gen. [to the] west of; s. auch östlich* * *in westlicher Richtung west(ward[s]);aus westlicher Richtung from the west; Verkehr, Straße etc: westboundB. adv (to the) west (von of)C. präp (+gen) west (of);einige Kilometer westlich der Grenze a few kilometres (US -ers) (to the) west of the border* * *1.1) (im Westen) western15 Grad westlicher Länge — 15 degrees west [longitude]
2) (nach, aus dem Westen) westerly3) (des Westens, auch Politik) Western2.Adverb westwards3.westlich von... — [to the] west of...
Präposition mit Gen. [to the] west of; s. auch östlich* * *adj.occidental adj.westerly adj.western adj. adv.occidentally adv. -
14 w. L.
-
15 westlich
1. 'vɛstlɪç adj 2. 'vɛstlɪç advI Adjektivdel oeste; westlich von Berlin al oeste de Berlín; in westlicher Richtung en dirección oeste; 52 Grad westlicher Länge 52 grados longitud oesteII Präposition+Genetiv al oeste deAdjektiv————————Präposition -
16 westlich
-
17 westlich
1. adjwestlicher Länge — (сокр. w. L. и westl. L.) геогр. западной долготы2. advк западу, западнее; на западwestlich von N — западнее Н, к западу от Н -
18 w. L.
-
19 w. L.
сокр. от westlicher Längeз. д., западной долготы -
20 w. L.
сокр westlicher Länge з. д., западной долготы
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Westlicher Maiswurzelbohrer — (Diabrotica virgifera) Systematik Klasse: Insekten (Insecta) Or … Deutsch Wikipedia
Westlicher Waldtyrann — (Contopus sordidulus) Systematik Klasse: Vögel (Aves) Ordnung: Sperlingsvögel (Passeriformes) … Deutsch Wikipedia
Westlicher Fleckenskunk — Systematik Überordnung: Laurasiatheria Ordnung: Raubtiere (Carnivora) … Deutsch Wikipedia
Westlicher Langschwanz-Schattenkolibri — (Phaethornis longirostris) Systematik Klasse: Vögel (Aves) … Deutsch Wikipedia
Westlicher Lerchenstärling — (Sturnella neglecta) Systematik Klasse: Vögel (Aves) Ordnung … Deutsch Wikipedia
Westlicher Tannenborkenkäfer — (Pityokteines spinidens) Systematik Klasse: Insekten (Insecta) Ordnung … Deutsch Wikipedia
Westlicher Blauzungenskink — (Tiliqua occipitalis) Systematik Klasse: Reptilien (Reptilia) Ordnung … Deutsch Wikipedia
Westlicher Hintertaunus — Als Hintertaunus wird innerhalb des Mittelgebirges Taunus (Haupteinheitengruppe 30) das Gebiet bzw. der Naturraum nördlich des Hohen Taunus (301), bezeichnet. Es dehnt sich im Westen bis zum Rhein, im Norden bis hin zur Lahn und im Osten bis zur… … Deutsch Wikipedia
Westlicher Breitenauersee — Osterseen Luftaufnahme Osterseen, Blick Richtung Starnberger See Städte am Ufer … Deutsch Wikipedia
Westlicher Bug — Vorlage:Infobox Fluss/DGWK fehltVorlage:Infobox Fluss/QUELLHÖHE fehltVorlage:Infobox Fluss/MÜNDUNGSHÖHE fehltVorlage:Infobox Fluss/HÖHENUNTERSCHIED fehltVorlage:Infobox Fluss/EINZUGSGEBIET fehltVorlage:Infobox Fluss/ABFLUSS fehltVorlage:Infobox… … Deutsch Wikipedia
Geodätische Länge — Ansicht einer Kugel. Der Äquator (blau) teilt die Kugel in zwei Hälften und kreuzt die Längenkreise (gelb) unter 90°. Alle durchgezogenen Linien dieses Bildes sind Großkreise. Die gestrichelten Linien sind die Breitenkreise. Die geographische… … Deutsch Wikipedia